-
1 кусать
1) ( сжимать зубами) mordere, addentare••кусать себе локти — rodersi [mangiarsi] il fegato
2) ( откусывать) staccare con i denti, mangiare3) ( ранить жалом) morsicare, pungere4) ( вызывать ощущение жжения) pungere, pizzicare* * *несов. В1) (сов. укусить) addentare, mordere vt, morsicare vt; pungere vt ( о насекомых)куса́ть губы — mordersi le labbra
2) ( вызывать ощущение жжения) pungere vt, pizzicare vt3) (сов. откусить) mordere vt, staccare coi denti, addentare vt•- кусаться* * *v1) gener. pizzicare (о насекомых), puncicare (о насекомых), addentare, ammorsare, azzannare, mordere, morsicare, pinzare (о насекомых), pugnere (о насекомых), pugnolare (о насекомых), pungere (о насекомых), zannare2) liter. beccare -
2 жечь
1) ( предавать огню) bruciare, dare alle fiamme2) (заставлять гореть для освещения, отопления) bruciare, consumare ( потреблять)3) (палить, припекать) bruciare, scottare4) ( вызывать ощущение жжения) irritare, bruciare* * *несов.1) В (сов. сжечь) bruciare vt, dare alle fiammeжечь деревни — bruciare / dare alle fiamme i villaggi
2) (сов. сжечь) (заставлять гореть для отопления, освещения) bruciare vt, ardere vt3) В (сов. обжечь) (воздействовать огнём, жаром) bruciare vt, vi (e), scottare vi (a)•- жечься* * *vgener. abbronzare, abbruciare, fervere, incendere, mordere, ardere, bruciare, scottare, adustare, caramellare, cuocere (о ране), frizzare (о морозе, холоде) -
3 кусаться
1) ( иметь повадку кусать) mordere, avere l'abitudine di mordere2) ( о насекомых) pungere, morsicare3) ( вызывать ощущение жжения) pungere, pizzicare, bucare4) ( о ценах) essere salato, costare un occhio della testa* * *1) mordere vt (о собаке и т.п.); pungere vt, pizzicare vt ( о насекомых)2) разг. ( о цене) costare salato / un occhioцены кусаются — ср. prezzi proibitivi; prezzi inaccessibili
* * *v1) gener. mordere, spellicciarsi (о собаках)2) colloq. beccarsi (о насекомых) -
4 щипать
1) ( отрывать) strappare, brucare2) ( защемлять пальцами) pizzicare, toccare3) ( вызывать ощущение жжения) mordere, pizzicare4) ( выдёргивать перья) spennare* * *несов. В1) pizzicare vt, pizzicottare vt; dare pizzicotti a qd2) (жечь: о морозе, дыме и т.п.) mordere vt, pungere vtмороз щиплет — il freddo / gelo / punge
дым щипа́л глаза — il fumo pungeva / pizzicava gli occhi
3) муз.щипа́ть струны — pizzicare le corde
4) (траву, листья) brucare vt5) ( ощипывать) spiumare vt, spennare vtщипа́ть дичь — spennare la selvaggina
•- щипаться* * *vgener. pizzicare, pungere, frizzare, mordere (о морозе и т.п.), mordicare, pelare (о морозе, ветре и т.п.), piccare (о вине, морозе и т.п.), pizzicore, pizzicottare, pugnere (о холоде, ветре и т.п.), pugnolare (о холоде, ветре и т.п.), pungere (о холоде, ветре и т.п.), spiluccare
См. также в других словарях:
жечь — жгу, жжёшь, жгут; прош. жёг, жгла, жгло; прич. страд. прош. жжённый, жжён, а, о; несов., перех. 1. (сов. сжечь). Предавать огню, истреблять огнем. Носятся они [бандиты] по степи на телегах, на бричках, ищут добычи; жгут помещичьи усадьбы. А. Н.… … Малый академический словарь
куса́ть — аю, аешь; несов., перех. 1. Ранить, вонзая зубы, сдавливая зубами. || Захватывать, сжимать зубами. Козловский слушал молча и кусал ручку пера. Куприн, Дознание. Даша легла лицом в подушку и, кусая ее, чтобы не кричать, заплакала. А. Н. Толстой,… … Малый академический словарь
куса́ться — аюсь, аешься; несов. 1. Иметь обыкновение, привычку кусать (в 1 знач.). Шпиц заворчал. Гуров опять погрозил. Дама взглянула на него и тотчас же опустила глаза. Он не кусается, сказала она. Чехов, Дама с собачкой. || Ранить жалом, хоботком (о… … Малый академический словарь
ЩИПАТЬ — щиплю, щиплешь (разг. щипешь), и (разг.) щипаю, щипаешь, пов. щипи и щипай, несов. 1. кого что. Защемляя, сдавливать, сжимать крепко, до боли (кожу тела). Щипать руку. Щипать ребенка за руку. 2. перен., что. Причинять боль, вызывать ощущение… … Толковый словарь Ушакова
Драть — I несов. перех. разг. 1. Разрывать на части; рвать. 2. Убивать, терзать кого либо (о хищных животных). 3. Обдирать, сдирать, снимая кожу, лыко, кору и т.п. отт. перен. Брать с кого либо непомерно высокую плату. II несов. перех. разг. 1. С силой… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
КУСАТЬСЯ — КУСАТЬСЯ, аюсь, аешься; несовер. 1. Иметь повадку кусать (в 1 знач.). Собаки кусаются. 2. Наносить укусы, кусать (в 1 знач.) кого н. Дерётся и кусается кто н. Кусаются мухи, комары. 3. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Вызывать ощущение жжения,… … Толковый словарь Ожегова
жечь — Сожигать (сжигать, сжечь), палить (выпалить, испалить, опалить и проч. ), топить, курить, предавать огню; обугливать, изугливать, испепелять. .. См … Словарь синонимов
обжигать — см. жечь Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. обжигать гл. несов. • жечь • жечься … Словарь синонимов
жечь — жгу, жжёшь, жжёт, жгут, прош. жёг, жгла, жгли, нсв.; сжечь (к 1, 2 знач.), сов. 1) (что) Истреблять, уничтожать огнем. Жечь старые письма. Жечь сухие листья. Синонимы: предава/ть огню/; сжига/ть 2) (что) Заставлять гореть для освещения, отопления … Популярный словарь русского языка
жечь — жгу, жжёшь, жгут; жёг, жгла, жгло; жжённый; жжён, а, о; нсв. 1. (св. сжечь). кого что. Предавать огню, истреблять огнём. Ж. старые письма. Ж. мусор. Ж. деревни и сёла (поджигать, предавать огню, сжигать). 2. что. Заставлять гореть (для отопления … Энциклопедический словарь
кусать — аю, аешь; нсв. кого что. 1. кого что. Ранить, вонзая зубы, сдавливая зубами. Собака кусает за ногу. // Захватывать зубами, покусывать. К. ручку пера. К. губы (при проявлении досады, нетерпения). // Ранить жалом, хоботком (о насекомых). Комары,… … Энциклопедический словарь